Friday, October 21, 2016

เล่มที่ 1 บทที่ 6.9 DEUTERONOMY (เฉลยธรรมบัญญัติ)

6.9 DEUTERONOMY
เฉลยธรรมบัญญัติ
The fifth Book of Moses called Deuteronomy, meaning: The Refreshing of the LAW, or the 2nd giving of the Law, takes place on the Bank of the River Jordan just prior to the CHILDREN of ISRAEL'S crossing over it. At this time GOD tells MOSES that he shall not cross over the river with them into the PROMISED LAND.
หนังสือเล่มที่ 5 ของโมเสสมีชื่อว่า เฉลยธรรมบัญญัติ ซึ่งหมายถึงการย้ำเตือนเกี่ยวกับกฎหมาย หรือ การประทานกฎครั้งที่ 2 ซึ่งเกิดขึ้นณ.ริมฝั่งแม่น้ำจอร์แดนก่อนที่ชาวอิสราเอลจะข้ามแม่น้ำไปอีกฝั่ง ในเวลานี้พระเจ้าได้บอกโมเสสว่าเขาจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำนี้ไปกับบรรดาคนเหล่านั้นเพื่อเข้าสู่ดินแดนพระสัญญา
Once MOSES hears this he feels it is necessary to remind the Children of ISRAEL of all their past experiences and the need to reiterate the LAW to them. Of all the generation that was DELIVERED out of the Land of Egypt that was over the age of nineteen, only MOSES, Joshua, and Caleb, remain alive. After the forty years of the Children of ISRAEL wandering in the wilderness for not TRUSTING or LISTENING to THE LORD, MOSES wants to make sure that the Children of ISRAEL do not make the same mistakes over again that caused them to fall away from GOD.
เมื่อโมเสสได้ยินดังนี้เขาเห็นว่ามีความจำเป็นที่จะต้องย้ำเตือนลูกหลานอิสราเอลถึงเหตุการณ์ที่ผ่านมาทั้งหมดและย้ำเตือนถึงกฎของพระเจ้าให้พวกเขาอีกคร้ัง คนทุกคนที่ถูกพากออกมาจากแผ่นดินอียิปต์ที่มีอายุเกิน 19 ปีนั้นมีเพียงโมเสส โยชูวา และคาเลบที่ยังมีชีวิตอยู่ หลังจาก 40 ปีของการวนเวียนในถิ่นทุรกันดารเป็นช่วงเวลาแห่งการขาดความเชื่อและไม่เชื่อฟังพระเจ้า โมเสสอยากให้ลูกหลานอิสราเอลเหล่านี้ไม่พลาดในความผิดที่บรรพบุรุษของพวกเขาเคยกระทำซึ่งเป็นเหตุทำให้พวกเขาร่วงหล่นจากพระเจ้า
MOSES explains to them how he by the DIRECTION of GOD has established the foundation of their Leadership and established the LAWS for their future Judges to follow. MOSES also explains to them how their Leaders and Judges have been instructed on how to enforce and Judge in accordance to the LAWS of GOD.
โมเสสอธิบายพวกเขาถึงการทรงนำของพระเจ้าเกี่ยวกับการจัดตั้งผู้นำและกฎเกณฑ์ต่างๆที่ให้พวกเขาต้องประพฤติปฏิบัติตามในอนาคต เขายังได้อธิบายอิสราเอลว่าผู้นำและการตัดสินว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้เป็นไปตามกฎของพระเจ้า
He also refreshes their memories as to what the results had been along the way when the CHILDREN of ISRAEL went astray from GOD'S DIRECTION. MOSES also reminds them of how the first Generation of the CHILDREN of ISRAEL were denied access to the PROMISED LAND and had all died in the wilderness for their refusing to OBEY and TRUST in GOD.
เขายังได้รื้อฟื้นความจำเกี่ยวกับผลที่เกิดขึ้นกับอิสราเอลในช่วงเวลาที่ผ่านมาเมื่ออิสราเอลเดินห่างออกไปจากทางของพระเจ้า โมเสสยังได้ย้ำเตือนพวกเขาว่าชนชาวอิสราเอลรุ่นแรกไม่ได้รับอนุญาติให้เข้าสู่ดินแดนแห่งพระสัญญาและต้องตายในถิ่นทุรกันดารซึ่งเป็นผลมาจากการไม่เชื่อฟังและขาดความเชื่อในพระเจ้า
MOSES WARNS the Children of ISRAEL to beware of the false gods that the people in the land of Canaan worship and that if they were to worship the same gods that the Canaanite does, GOD would put a curse upon all the people. MOSES further WARNS them not to make for themselves any type of graven images of any sorts, nor worship any types of astrological things such as the sun, the moon, or the stars.
โมเสสเตือนลูกหลานอิสราเอลให้ระวังพระเทียมเท็จที่ชาวคานาอันนมัสการและหากพวกเขาไปนมัสการพระเทียมเท็จเหล่านั้นตามอย่างคนคานาอันจะถูกพระเจ้าแช่งสาป โมเสสยังได้เตือนพวกเขาไม่ให้แกะสลักรูปเคารพใดหรือนมัสการสิ่งที่เกี่ยวข้องกับโหราศาสตร์ทุกอย่างเช่น ดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ หรือดวงดาว
MOSES knowing that the people will sin (because GOD had told him that they would) assures the people that the GOD of ISRAEL is a MERCIFUL GOD, and when they do SIN if they were to REPENT to GOD for that SIN, GOD WOULD FORGIVE them. MOSES further reminds the people as to how the previous GENERATION had feared THE LORD when they had HEARD HIM SPEAK at Mount Sinai in Horeb, when HE gave them their TEN COMMANDMENTS. So MOSES reiterates in the ears of ALL the people the TEN COMMANDMENTS given to him by GOD.
โมเสสรู้ว่าประชาชนจะทำบาป (เพราะพระเจ้าได้บอกเขาไว้แล้วว่าจะเป็นเช่นนั้น) เขาได้ย้ำเตือนประชากรว่าพระเจ้าเป็นพระเจ้าที่เปี่ยมด้วยพระเมตตาและหากเมื่อพวกเขาทำบาปและได้สารภาพความบาปนั้นต่อพระเจ้า พระเจ้าจะทรงยกโทษความผิดบาปให้ โมเสสยังได้เตือนอิสราเอลถึงบรรพบุรุษของเขาที่ยำเกรงพระเจ้าเมื่อพวกเขาได้ยินพระองค์ทรงตรัสเมื่อตอนที่อยู่ที่ภูเขาซีนายในโฮเรบตอนที่พระองค์ประทานบัญญัติ 10 ประการ แล้วโมเสสก็ได้กล่าวบัญญัติ 10 ประการที่พระเจ้าประทานให้แก่เขานั้นให้ชาวอิสราเอลฟังอีกครั้ง
The people are told by MOSES that the TEN COMMANDMENTS and all the LAWS of morality given to them should be like "frontlets between their eyes", meaning they should meditate on GOD'S LAWS and teach them from generation to generation throughout all time. MOSES further tells them that the COVENANT between them and GOD hinges on all the people following after and obeying GOD'S COMMANDMENTS, LAWS, PRECEPTS, STATUTES, and JUDGMENTS.
โมเสสได้พูดถึงบัญญัติ 10 ประการให้ประชาชนฟังอีกครั้งรวมถึงกฎอื่นๆด้วยเพื่อให้เป็นเหมือนเครื่องประดับหน้าผากของพวกเขา ซึ่งมีความหมายว่าพวกเขาควรจะใคร่ครวญกฎหมายของพระเจ้าและสั่งสอนสืบทอดกันต่อๆไปจากรุ่นสู่รุ่น โมเสสยังได้บอกพวกเขาว่าพันธสัญญาระหว่างพวกเขาและพระเจ้านั้นแขวนอยู่บนการเชื่อฟังพระบัญญัติ กฎเกณฑ์ คำสอน กฎหมายที่ทั้งฝ่ายเนื้อหนังและจิตวิญญาณ และคำพิพากษา
MOSES tells the people that after they cross over the River Jordan and receive the land that GOD had PROMISED to their fathers, that GOD will choose a place to put HIS NAME (SHILOH).
โมเสสบอกอิสราเอลว่าหลังจากที่พวกเขาข้ามแม่น้ำจอร์แดนและได้รับดินแดนแห่งพระสัญญาที่พระเจ้าได้ให้สัญญาไว้กับบรรพบุรุษของพวกเขาแล้ว พระเจ้าจะเลือกสถานที่หนึ่งขึ้นมาเพื่อให้เป็นที่ประทับของพระนามของพระองค์ (ชิโลห์)
Deuteronomy 12:10 But when ye go over Jordan, and dwell in the land which THE LORD your GOD giveth you to inherit, and when HE giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
พระราชบัญญัติ 12:10 แต่เมื่อท่านข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปแล้ว และอาศัยอยู่ในแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายประทานเป็นมรดกแก่ท่าน และเมื่อพระองค์โปรดให้ท่านพักพ้นศัตรูรอบข้างของท่านทั้งสิ้น ท่านจึงอยู่อย่างปลอดภัย
Deuteronomy 12:11 Then there shall be a PLACE which THE LORD your GOD shall CHOOSE to cause HIS NAME to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto THE LORD:
พระราชบัญญัติ 12:11 แล้วจงไปยังสถานที่ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงเลือกไว้ ให้พระนามของพระองค์ประทับที่นั่น จงนำบรรดาสิ่งต่างๆไปด้วยซึ่งข้าพเจ้าได้บัญชาท่านทั้งหลาย คือเครื่องเผาบูชา และเครื่องสัตวบูชาของท่าน ทั้งสิบชักหนึ่ง และเครื่องบูชาที่จะยื่นถวาย ทั้งบรรดาเครื่องบูชาปฏิญาณที่ดีที่สุดซึ่งท่านได้ปฏิญาณไว้ต่อพระเยโฮวาห์
Deuteronomy 12:12 And ye shall rejoice before THE LORD your  GOD, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
พระราชบัญญัติ 12:12 และท่านทั้งหลายจงปีติร่าเริงต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ทั้งตัวท่านทั้งหลายและบุตรชายบุตรสาวของท่าน ทั้งทาสชายหญิงของท่านและคนเลวีซึ่งอยู่ภายในประตูเมืองของท่าน เพราะเขาไม่มีส่วนแบ่งหรือส่วนมรดกกับท่าน
NOTE 28: This PROPHECY GIVEN by MOSES to the people is an ONGOING PROPHECY The FIRST DWELLING place for THE LORD will be in SHILOH. The SECOND DWELLING PLACE of THE LORD however will not come to pass for over a thousand years after SHILOH. The SECOND DWELLING PLACE of THE LORD will be THE TEMPLE of GOD that will be built in JERUSALEM by KING SOLOMON, and during the reign of KING SOLOMON there will be a period of total peace and safety just as the Scripture so indicates. The THIRD DWELLING PLACE of THE LORD is THE TEMPLE of GOD called JESUS CHRIST. Then the FOURTH and FINAL PLACE where GOD SHALL PUT HIS NAME IS CALLED ISRAEL or ZION or more CORRECTLY CALLED, GOD'S PEOPLE!
หมายเหตุ 28: คำพยากรณ์ที่ให้ไว้โดยโมเสสแก่อิสราเอลนี้เป็นคำพยากรณ์ถึงสถานที่ประทับของพระเจ้าที่แรกจะตั้งอยู่ที่ชิโลห์ และที่สองที่พระเจ้าจะทรงประทับอยู่นั้นเกิดขึ้นหลังจากที่แรกประมาณ 1000 ปีถัดมา สถานที่ประทับของพระเจ้าที่สองนี้คือพระวิหารของพระเจ้าที่อยู่สร้างในนครเยรูซาเล็มโดยกษัตริย์ซาโลมอน และระหว่างการครองราชย์ของกษัตริย์ซาโลมอนจะเป็นช่วงเวลาแห่งความสงบสุขและความปลอดภัยดังที่พระคัมภีร์ได้อธิบายไว้ ส่วนที่ประทับของพระเจ้าที่สามนั้นคือพระวิหารของพระเจ้าซึ่งก็คือพระเยซูคริสต์ เเละที่ประทับสุดท้ายที่สี่ที่ซึ่งพระเจ้าจะให้ชื่อว่าอิสราเอล หรือ ศิโยน หรือเรียกให้ถูกต้องก็คือ คนของพระเจ้านั่นเอง
Revelation 22:3 And there shall be no more CURSE: but THE THRONE of GOD and THE LAMB shall be in it; and HIS SERVANTS shall serve HIM:
วิวรณ์ 22:3 จะไม่มีการสาปแช่งใดๆอีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและของพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ในเมืองนั้น และบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะปรนนิบัติพระองค์
Revelation 22:4 And they shall see HIS FACE; and HIS NAME shall be in their foreheads.
วิวรณ์ 22:4 เขาเหล่านั้นจะเห็นพระพักตร์พระองค์ และพระนามของพระองค์จะประทับอยู่ที่หน้าผากเขา
MOSES also tells the Children of ISRAEL about the forthcoming Prophets and how the Prophets will have DREAMS and VISIONS foreseeing the future. But MOSES also WARNS the people to beware of both the false Prophets and the false DREAMERS of DREAMS. MOSES says that the people should always look towards THE WORD of THE LORD for the CONFIRMATION of  the Prophecy that has been GIVEN. Furthermore he says; that the false Prophet's prophecy will not come to pass, whereas the TRUE PROPHET'S PROPHECY will come to pass!
โมเสสยังได้บอกลูกหลานอิสราเอลถึงผู้พยากรณ์ที่จะมาในอนาคตและเขาจะฝันและเห็นนิมิตในอนาคต แต่โมเสสก็ได้เตือนประชาชนให้ระวังบรรดาผู้เผยพระวจนะเทียมเท็จ และผู้เห็นความฝันที่หลอกลวง โมเสสเตือนประชาชนว่าพวกเขาควรจะใคร่ครวญพระวจนะของพระเจ้าอยู่เสมอเพื่อใช้เป็นเครื่องยืนยันในสิ่งที่ผู้เผยพระวจนะนั้นได้พยากรณ์ นอกจากนี้เขายังได้กล่าวว่าผู้เผยพระวจนะเทียมเท็จจะยังไม่ปรากฏจนกว่าผู้เผยพระวจนะตัวจริงจะมาก่อน
MOSES details the LAWS and principles governing war and the law of the unsolved murder, laws regarding sexual morality and the law concerning divorce. MOSES recites the various laws, statutes and precepts that they must follow to remain in THE BLESSING of GOD. He continually reiterates the WARNING against worshipping false gods and idolatry, because THE LORD had forewarned MOSES that the people in the latter days would go WHORING after these false gods.
โมเสสได้ลงรายละเอียดเกี่ยวกับหลักในการทำสงครามและกฏเกี่ยวกับการฆาตกรรมที่หาคนผิดไม่ได้ กฏเกี่ยวกับจริยธรรมทางเพศและกฏเกี่ยวกับการหย่าร้าง โมเสสได้ยกตัวอย่างกฏหลายๆอย่างที่หลากหลายออกไปเพื่อที่พวกเขาจะยังคงอยู่ในการอวยพรของพระเจ้า เขายังได้ย้ำเตือนอีกครั้งเกี่ยวกับการนมัสการพระเทียมเท็จและรูปเคารพต่างๆเพราะพระเจ้าได้ทรงบอกโมเสสไว้แล้วว่าอิสราเอลจะทำสิ่งเหล่านี้ในภายหลัง
After MOSES recites the LAW, he gives the people both the BLESSINGS that GOD shall give them if they ABIDE in GOD'S LAWS and the CURSES that GOD will put upon them if they do not. He then reconfirms to the people the change in command over the Children of ISRAEL that has taken place and explains how GOD has now put Joshua in charge to oversee them.
หลังจากที่โมเสสได้กล่าวถึงกฏหมายต่างๆของพระเจ้า เขาได้ให้คำอวยพรแก่ประชาชนหากพวกเขาดำเนินชีวิตอยู่ในกฏเกณฑ์ของพระเจ้าและคำแช่งสาปแก่พวกเขาหากพวกเขาไม่อยู่ในกฏเกณฑ์นั้น แล้วหลังจากนั้นเขาก็ได้แจ้งประชากรเกี่ยวกับการเปลี่ยนผู้นำที่พระเจ้าได้เลือกไว้ให้นำอิสราเอลต่อจากเขาซึ่งก็คือ โยชูวา นั่นเอง
MOSES instructs Joshua as to all he must do to ensure the people's continuing in OBEDIENCE to the LAW. Moses also instructs Joshua as to the importance of the Children of ISRAEL'S remaining to walk in the WAYS of THE LORD and WARNS that if they do not, then the CURSES he had warned them of will come to pass. He also instructs Joshua to remember all the FEAST DAYS and how he must routinely READ the LAW to the people.
โมเสสสั่งโยชูวาในสิ่งทั้งหลายที่เขาจะต้องทำเพื่อให้มั่นใจว่าประชากรเหล่านี้จะยังคงเชื่อฟังและอยู่ภายใต้พระบัญญัติของพระเจ้า โมเสสยังได้สั่งโยชูวาถึงความสำคัญของการที่บรรดาลูกหลานอิสราเอลจะต้องรักษาชีวิตให้อยู่ในทางของพระเจ้าและเตือนว่าหากพวกเขาไม่รักษาชีวิตคำแช่งสาปที่เขาได้เตือนไว้จะเกิดขึ้นจริงกับอิสราเอล เขายังได้สั่งโยชูวาถึงวันเฉลิมฉลองต่างๆและการที่เขาจะต้องอ่านพระบัญญัติของพระเจ้าให้ประชาชนฟังเป็นประจำ
Then THE LORD AGAIN WARNS MOSES as to what will befall ISRAEL in the latter days. How the people will eventually go whoring after other gods and many evils will befall them as a result of it, thus ultimately causing HIM to BREAK HIS COVENANT with them at a later time. GOD then tells MOSES to write a SONG.
แล้วพระเจ้าก็ได้ยำ้เตือนโมเสสอีกครั้งถึงสิ่งที่จะทำให้อิสราเอลร่วงหล่นลงจากทางของพระเจ้าในภายหลัง การเล่นชู้ของชนชาติอิสราเอลกับพระเทียมเท็จและสิ่งชั่วร้ายอื่นๆและเป็นเหตุทำให้พันธสัญญาระหว่างพระเจ้าและพวกเขาขาดสะบั้นลงในท้ายที่สุด และพระเจ้าได้สั่งโมเสสให้เขียนบทเพลง
Deuteronomy 31:19 Now therefore write ye this SONG for you, and teach it the CHILDREN of ISRAEL: put it in their mouths, that this SONG may be a witness for ME against the CHILDREN of ISRAEL.
พระราชบัญญัติ 31:19 เพราะฉะนั้นบัดนี้เจ้าทั้งสองจงเขียนบทเพลงนี้ และสอนคนอิสราเอลให้ร้องจนติดปาก เพื่อบทเพลงนี้จะเป็นพยานของเราปรักปรำคนอิสราเอล
Deuteronomy 31:22 MOSES therefore wrote this SONG the same day, and taught it the CHILDREN of ISRAEL.
พระราชบัญญัติ 31:22 โมเสสจึงได้เขียนบทเพลงนี้ในวันเดียวกันนั้น และสอนให้แก่ประชาชนอิสราเอล
(READ THE SONG: Deuteronomy 32:1 through 32:45) (อ่านเพิ่มบทเพลงใน: พระราชบัญญัติ 32:1 – 45)
MOSES then BLESSES the people and then goes up to the top of Mount Nebo, called Pis' -gah to die. While at the top of the mountain, THE LORD shows MOSES all the land that HE is going to give the CHILDREN of ISRAEL.
จากนั้นโมเสสก็ได้อวยพรประชากรแล้วก็เดินทางขึ้นไปยังภูเขาเนโบ ซึ่งเรียกว่า ปิสกาห์ เพื่อจะเสียชีวิตที่นั่น ขณะที่เขาอยู่บนยอดเขา พระเจ้าได้สำแดงให้โมเสสเห็นดินแดนที่พระองค์จะทรงมอบให้แก่บรรดาชาวอิสราเอล
Deuteronomy 34:5 So MOSES the servant of THE LORD died there in the land of Moab, according to the WORD of THE LORD.
พระราชบัญญัติ 34:5 เหตุฉะนั้นโมเสสผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์จึงสิ้นชีวิตที่นั่นในแผ่นดินโมอับ ตามพระดำรัสของพระเยโฮวาห์
Deuteronomy 34:6 And HE buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-pe -or: but no man knoweth of his sepulchre unto this day. NOTE 29
พระราชบัญญัติ 34:6 และพระองค์ทรงฝังท่านไว้ในหุบเขาในแผ่นดินโมอับ ตรงข้ามเบธเปโอร์ จนถึงทุกวันนี้หามีผู้ใดรู้จักที่ฝังศพของท่านไม่
Matthew 17:1 And after six days JESUS taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,
มัทธิว 17:1 ครั้นล่วงไปได้หกวันแล้ว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องชายของยากอบ ขึ้นภูเขาสูงแต่ลำพัง
Matthew 17:2 And was TRANSFIGURED before them: and HIS FACE did shine as the sun, and HIS raiment was WHITE as the LIGHT.
มัทธิว 17:2 แล้วพระกายของพระองค์ก็เปลี่ยนไปต่อหน้าเขา พระพักตร์ของพระองค์ก็ทอแสงเหมือนแสงอาทิตย์ ฉลองพระองค์ก็ขาวผ่องดุจแสงสว่าง
Matthew 17:3 And, BEHOLD, there appeared unto them MOSES and ELIJAH talking with HIM
มัทธิว 17:3 ดูเถิด โมเสสและเอลียาห์ก็มาปรากฏแก่พวกสาวกเหล่านั้น กำลังเฝ้าสนทนากับพระองค์
NOTE: These last three Scriptures taken from the GOSPEL of Matthew tells you WHERE MOSES had gone from the top of Mount Nebo.
หมายเหตุ ​: พระวจนะสามข้อนี้มาจากพระธรรมมัทธิวที่ได้บอกให้เรารู้ว่าโมเสสหายไปที่ไหนจากยอดเขาเนโบ
Note 29 : From this Scripture you can rest assured that the people went up on the mountain to look for MOSES' remains, however they could not find them. THIS IS BECAUSE MOSES WAS TAKEN UP TO HEAVEN; HE ASCENDED UP IN A WHIRLWIND WITH THE HOLY SPIRIT of GOD!
หมายเหตุ 29 : พระธรรมตอนนี้บอกให้คุณรู้ว่าทำไมคนที่ขึ้นไปยังภูเขาเพื่อค้นหาศพของโมเสสจึงไม่พบอะไรเลย ก็เพราะว่าโมเสสถูกรับขึ้นไปสู่สวรรค์ เขาถูกรับขึ้นไปโดยลมหมุนพร้อมกับพระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระเจ้า
Deuteronomy 34:7 And MOSES was an HUNDRED and TWENTY YEARS old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
พระราชบัญญัติ 34:7 เมื่อโมเสสสิ้นชีวิตนั้นท่านมีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบปี นัยน์ตาของท่านมิได้มัวไป หรือกำลังของท่านก็ไม่ถอย
Deuteronomy 34:8 And the CHILDREN of ISRAEL wept for MOSES in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for MOSES were ended.
พระราชบัญญัติ 34:8 และคนอิสราเอลร้องไห้ถึงโมเสสที่ราบโมอับสามสิบวัน แล้ววันที่ร้องไห้ไว้ทุกข์ถึงโมเสสก็สิ้นลง
Deuteronomy 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the  SPIRIT of WISDOM; for MOSES had laid his hands upon him: and the CHILDREN of ISRAEL hearkened unto him, and did as THE LORD COMMANDED MOSES.
พระราชบัญญัติ 34:9 โยชูวาบุตรชายนูนมีจิตใจอันประกอบด้วยสติปัญญา เพราะโมเสสได้เอามือของท่านวางบนเขา ดังนั้นประชาชนอิสราเอลจึงเชื่อฟังเขา และได้กระทำดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเสสไว้
Deuteronomy 34:10 And there arose not a PROPHET since in ISRAEL like unto MOSES, whom THE LORD knew FACE to face,
พระราชบัญญัติ 34:10 ตั้งแต่วันนั้นมาก็ไม่มีผู้พยากรณ์คนใดเกิดขึ้นในอิสราเอลเสมอโมเสส ผู้ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงรู้จักหน้าต่อหน้า
Deuteronomy 34:11' In all the SIGNS and the WONDERS, which THE LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
พระราชบัญญัติ 34:11 ไม่มีผู้ใดเสมอเหมือนท่านในเรื่องหมายสำคัญและการมหัศจรรย์ ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงใช้ท่านให้กระทำในแผ่นดินอียิปต์ ต่อฟาโรห์และต่อบรรดาข้าราชบริพารของฟาโรห์ และต่อแผ่นดินของท่านทั้งสิ้น
Deuteronomy 34:12 And in all that MIGHTY HAND, and in all the GREAT TERROR which MOSES shewed in the SIGHT of all ISRAEL.

พระราชบัญญัติ 34:12 และในเรื่องอำนาจยิ่งใหญ่และกิจการอันน่าเกรงกลัวและใหญ่โตทั้งสิ้นซึ่งโมเสสกระทำในสายตาของคนอิสราเอลทั้งปวง

No comments:

Post a Comment